2017年02月01日

新刊『オバマ大統領 真珠湾平和演説』刊行にあたって

★新刊『オバマ大統領 真珠湾平和演説』刊行にあたりまして執筆者からの紹介文です。

真珠湾最終_cover_02-2.jpg

●試し読みはこちらから↓
https://cosmopier.com/samplebooks/pearl-harbor_sample/


安倍首相の真珠湾演説に現れた
アンブローズ・ビアスの詩をめぐって



 古い文書を読もうとするとき、文献学と訓詁学とは欠かすことのできない両輪です。まずはテクストを確定させること、次に語の正確な意味をつかむこと。日本古典の注釈書には、たびたびお世話になります。
 安倍晋三首相は2016年12月28日(日本時間)、オバマ大統領とともにハワイの真珠湾訪れ、アリゾナ記念館で犠牲者の慰霊を行いました。日本の現職首相が記念館を訪れるのは初めてのことだといいます。そのときのオバマ大統領と安倍首相の演説を収めた本が、このたびコスモピアから刊行されました。『真珠湾平和演説』です。
その演説のなかで、安倍首相はアンブローズ・ビアス(Ambrose G. Bierce)の作品から次の一文を引用しました。「The brave respect the brave.(勇者は、勇者を敬う)」。「戦い合った敵であっても、敬意を表する。憎しみ合った敵であっても理解しようとする」、そうした「寛容の心」を首相は称えました。
 しかし、ビアスとはあまりに唐突です。ビアスって、いったい誰? そこで、注解をつけるように、安倍首相の演説を読んでみたらどうなるか、と考えました。調べながら読むと、いろいろなことが分かってくるにちがいない。まさしく「訓詁学」もどきです。
ビアス(1842−1913年)は、アメリカのジャーナリストでコラムニスト。でも、聞いたことないよな……。調べていくうちに、思い出した! あの『悪魔の辞典』(1911年)の著者だったと。日本では、かつて、この皮肉のきいた定義集がとても人気でした。1964年に岩波書店から翻訳が出ています。それを40年ぶりに本棚から引っ張り出して、「勇者」「勇気」、あるいは索引の「brave」の項目をチェックしてみました。しかし、このフレーズはおろか、項目自体も存在しません。第一勘は外れです。


勇者は、勇者を敬う。勇者は、死者を敬う。しかしあなたは・・・

ところで、ビアスの残した仕事は? ネット・サーフィンを始めると、「To E. S. Salomon(E・ S・サロモンへ)」という詩が、その出典だと確認できました。えっ、ビアスは詩人でもあったんだ! この詩がなかなかの難物です。4行×17連の詩なのですが、韻を踏むために語順が変化するは、見たこともない単語が頻出するはで、まさに悪戦苦闘。はかばかしく文脈もとれない。
ならば、E. S. Salomonが誰かを調べるしかない。エドワード・サロモン(1836−1913年)は南北戦争(1861−65年)時の北軍の将軍で、のちにワシントン準州の知事にもなったといいます。そういえば、ビアスも北軍の兵士だった。詩の文脈からすると、どうやらこのサロモン将軍を非難しているらしいのだが……。
こうして、「To E. S. Salomon」という詩は、『Black Beetles in Amber(琥珀のなかのゴキブリ)』(1892年)という詩集に入っていることが分かりました。さらに、そこには前文があって、この詩が書かれたいきさつも述べられていました。南北戦争の戦没者追悼記念日でのこと、サロモンは南軍の兵士の墓に花を手向けるのを拒絶しました。それに憤ったビアスは、サロモンにこの詩を送ったのです。

The brave respect the brave. The brave
Respect the dead; but you−you draw
That ancient blade, the ass’s jaw,
And shake it o’er a hero’s grave.

「勇者は、勇者を敬う。勇者は、死者を敬う。しかしあなたは――あなたは、〔サムソンが武器に使って1000人を倒したという〕ロバの顎骨さながらに、あの昔日の剣を抜き、戦士の墓の上で振るうのだ」。この「ロバの顎骨」も難物でした。旧約聖書『土師記』にあるサムソンの伝説だそうです。大それた武器を用いず大きな成果を上げる、そうした勲功の例えにもなっているとか。


琥珀のなかのゴキブリ

 長くなりましたが、最後に『Black Beetles in Amber(琥珀のなかのゴキブリ)』という詩集の表題についてです。“Black Beetle”は「黒カブトムシ」ではなくて、「ゴキブリ」です。ビアスは自身の詩のなかに、たくさんの「罵詈雑言」を投げ込みました。それは、まさしく「ゴキブリ」のごとき代物にすぎない。しかし、それがのちに「琥珀」に包まれ化石となって発見されたとき、後代の人々はこれを珍重してやまないはずだ。その題名には、こんな自負が込められているのでしょう。その化石を、安倍首相が――あるいは、外務省のブレインが――掘り出したというわけです。
暮れから正月は、こうした調べものに終始しました。出来上がったのは、いま書いている原稿の4分の1にあたる、400字あまりの解説(『真珠湾平和演説』所収「演説を読み解くための言葉とことがらの解説」)にすぎません。しかし、注釈が前に進めば、まるで推理小説の謎解きのような興奮が得られます。テクストを読むだけではもったいない。「注解」のすすめです。
posted by CosmoPier at 13:03| Comment(0) | TrackBack(0) | コスモピア書籍

2017年01月31日

謹賀新年:ニワトリの絵本コレクション

ちょっと出遅れた感がありますが……(^-^;
英語の絵本クラブ新年一発目の投稿です。

あけましておめでとうございます。いよいよ2017年ですね。
新年最初の号では、今年の干支・酉年にちなみ、「鳥」が主役の英語絵本をご紹介します。あまたある鳥の絵本の中から、ニワトリとその天敵(?)キツネが出てくる絵本を紹介します。

------------------------------------------------------
Henny Penny
------------------------------------------------------
22019.jpg

シニカルなイギリスの民話。ある日、雌鳥のヘニー・ペニーの頭の上にどんぐりが落ちてきました。「何てこと! 空が落ちてくる。王様に知らせなきゃ」、すっかり勘違いしたペニーは大騒ぎ。王様のところへ急ぐ途中でどんどん仲間が増えていき、頭にナベやバケツをかぶった変な行列が続きます。そこへ悪賢いキツネが現れて……。登場人物の名前がライミング(押韻)になっているのも楽しい絵本です。

------------------------------------------------------
Hattie and the Fox
------------------------------------------------------
22023.jpg

ハティは大きな黒い雌鳥。ある朝、茂みからのぞいている鼻に気づきました。まあ大変、キツネが狙っているとハティは大騒ぎしますが、農場の仲間は「あっそー」「それがなにか?」とか言って、誰も相手にしません。次第に全身を表すキツネにハラハラドキドキのサスペンス。リズミカルな英文はメム・フォックス。

------------------------------------------------------
Rosie's Walk
------------------------------------------------------
22090.jpg

雌鳥のロージーは農場をのんびりお散歩中。大変、後ろからキツネが狙っています。ロージーはただ歩いているだけなのに、つけ狙うキツネは、なぜか粉まみれになったり、ミツバチに追い回されたりと散々な目に。英文はわずか32語ですが、黄色と赤の鮮やかな絵が情景を豊かに表現しています。

posted by CosmoPier at 00:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語の絵本クラブ

2017年01月12日

『多聴多読マガジン』2月号刊行のお知らせ

H1-2017-02.jpg

多聴多読マガジン2月号が発売中です。

今回の特集は、「正統派イギリス英語を聞く」。小川直樹先生の解説ともに、正統派の標準イギリス英語をたっぷりと聞いていただきます。ダイアナ妃、キャサリン妃、サッチャー元首相、テリーザ・メイ首相、オードリー・ヘプバーンらの英語に、エディ・レッドメイン、ベネディクト・カンバーバッチ、フェリシティ・ジョーンズら旬のイギリス俳優の英語も加えた豪華8人のイギリス英語を収録。ぜひ、本人の声で実際に聞き取り、聞き比べてみてください。

game2.png

 また特別記事として、トランプ次期大統領がTPPからの離脱を宣言したスピーチと、ヒラリー・クリントンが大統領選敗北を受け入れた際の名スピーチも収録。

2-1.png

「快読快聴ライブラリ」では、カンバーバッチ主演の映画『イミテーション・ゲーム』や『不思議の国のアリス』など、種々のリーダーを抜粋掲載。ティム・バートン監督の映画『ミス・ペレグリンと奇妙な子どもたち』の原書の冒頭部分もご紹介します。

2.png

2-2.png

さらに、大統領選挙前のマイケル・ムーア監督のインタビューや、『ドクター・ストレンジ』で天才外科医を演じたベネディクト・カンバーバッチのインタビューも収録!

今回も読み応え、聞き応えたっぷりの内容となっています。

H1-2017-02.jpg
『多聴多読マガジン』2月号
書籍版 CD付き A5判 定価1315円+税
電子版 定価800円+税

★試し読みはこちらから↓
http://cosmopier.com/samplebooks/magazine060/

★ご購入はこちらから↓
http://www.cosmopier.com/eio/backnum/backnum_201702.html
posted by CosmoPier at 15:05| Comment(0) | TrackBack(0) | コスモピア書籍